Hvis juryen tror hun lyver, kan Manion blive dømt.
Ako porota pomisli da laže, to bi ispalo loše po Maniona.
S kan I komme og se løjtnant Manion blive dømt.
Možda bi želeli da vidite kako por. Maniona osuðuju.
Smid jeres våben og vær beredt på at blive dømt.
Баците оружје и спремите се за пресуду!
Det er lige meget fordi du vil blive dømt for mord!
Нема везе... Бићеш оптужен за убиство!
Selv du vil en skønne dag blive dømt nådesløst af guderne.
Èak æeš i ti misliti tako jednog dana.
George Hearsts chefgeolog vil ikke blive dømt for nogen forbrydelse... i en retssag indkaldt af mennesker.
Glavni geolog George Hearsta neæe biti osudjen ni za jedan zloèin ni na jednom ljudskom sudu.
Fordi du er 100 procent sikker på at blive dømt.
1 00 posto æe te osuditi.
Vi vil alle blive dømt til sidst, broder.
Svima nama će se suditi na kraju, brate.
Retten til at blive dømt af et nævningeting af ligemænd, ophørt.
УКИНУТО. Право на суђење са поротом
Det er bedre at blive dømt af 12 end båret af seks.
Bolje da ti sude dvanaestorica nego da te nose šestorica.
Azari blive dømt, hvis Kale vidner.
Azari ide u zatvor zbog ubojstva ako Kale svjedoèi.
Døm mig, Jeres Excellencer, men glem aldrig at Jeres kendelser vil blive dømt af Gud ved den største domstol af dem alle.
Sudite mi, moji gospodari ali ne zaboravite, vaše osude æe procenti Bog.
Fortæl dem vi ved hvad deres søn er ude på og hvis de ikke samarbejder, kan han blive dømt til døden.
Kaži im da znamo šta je njihov sin naumio... i ako ne budu saraðivali, može biti osuðen na smrt.
Jeg er mere end villig til at blive dømt, at folkene du påstår at repræsentere.
Ja sam voljan da mi se sudi od strane Ijudi koje vi tvrdite da predstavljate.
Du vil blive dømt af en højere magt.
Postoji viša sila koja æe ti suditi za nepristojnost.
Det her er historien om hans hjemkomst, hvor han for at forsvare de svage mod de stærke vil blive dømt til et liv uden for loven.
Ово је прича о његовом повратку кући, где ће, због борбе за слабе против јаких, бити осуђен на живот ван закона.
Essex vil blive dømt og henrettet for landsforræderi.
Есекс ће да буде осуђен и погубљен... због издаје.
De retssager, der måske, eller måske ikke, følger af denne undersøgelse, vil blive dømt under Uniform Code of Military Justice.
Bilo koja pravna sredstva koja mogu ili ne proisteæi iz ove istrage æe se voditi pod Uniformnim Kodeksom Vojnog pravosuða.
Forskellen er bare, at med Sacco og Vanzetti er det stadig muligt at blive dømt uskyldig.
Našao sam im novog odvjetnika. -Postoji razlika. Još bi se moglo ispostaviti da su Sacco i Vanzetti nevini.
Neve ville blive dømt for medvirken, fordi hun planlagde det.
Hteli su da optuže Niv za sauèesništvo u ubistvu, jer je planirala posao.
Måske synes de, at du er værdig nok til at blive dømt.
Možda smatraju da ste dovoljni vrijedni da bi vam se sudilo.
Og jeg kan ikke blive dømt for at gøre det igen.
Neæu morati odgovarati kad ga opet ubijem.
Det er i orden at blive dømt. Til gengæld er han i sikkerhed.
Ne smeta što je proglašen krivim, a za uzvrat, on je siguran.
Klar labyrinten og gør dig fortjent til at blive dømt.
Suoèi se sa lavirintom... stekni pravo da ti se sudi.
Du har gjort dig fortjent til at blive dømt.
Osvojio si... pravo da ti se sudi.
De, der tilhører min menighed, vil blive dømt som retfærdige.
Za one koji su dio mog stada kada ta presuda doðe, njihova prevednost æe skoro sigurno iæi iznad sumnje.
Fordi jeg ved, hvordan det er at blive dømt uretfærdigt.
Zašto bi? Znam kako je biti nepravedno osuden.
Den afgørende kamp er at sørge for, du undgår at blive dømt.
Kljuèna je bitka da osiguramo da Vi izbjegnete osudu.
Din far og onkel vil blive dømt.
Tvoj otac i stric æe da budu kažnjeni.
Og de ville ikke blive dømt, da der kun var dig og Tao som vidner.
Ne bi ih ni proglasili krivim, jer ste ti i Tao jedini svedoci svega.
At blive dømt for mord har sin bagside.
Osuda za ubistvo ima svoje loše strane.
At blive dømt for mord har sine bagsider.
Biti osuðen na ubistvo ima svoje loše strane.
Ved middagstid i morgen bliver du transporteret ud til bugten og sejlet til London for at blive dømt af Admiralitetet.
U podne sa stražom ideš u zaliv da te ukrcaju na Ajkulu i odvezu u London pred sud Admiraliteta.
At blive dømt for mine gerninger.
Da mi se sudi na osnovu sopstvenih dela.
Der skulle hun blive, dømt til evigt mørke.
Tamo bi ostala, osuđena na večnu tamu.
Disse mænd ville i sidste ende blive dømt for at placere en varevogn fyldt med 680 kg sprængstof i den underjordiske parkeringsplads i World Trade Centers nordlige tårn, der var skyld i en eksplosion, der dræbte seks mennesker og skadede over 1000 andre.
Ти људи су на крају били осуђени за постављање комбија напуњеног са 750кг експлозива у подземном нивоу паркинга северне куле Светског трговинског центра узроковавши експлозију која је убила шесторо људи и повредила још 1000 других.
Jeg ved ikke, hvordan det er at være homoseksuel, men jeg er vant til at blive dømt for noget, jeg ikke har kontrol over.
Не знам како је то бити геј, али добро знам како је кад те осуђују за нешто што је изван твоје контроле.
Det, vi frygter, er at blive dømt og latterliggjort af andre.
Ono čega se bojimo jeste osuda i podsmeh drugih ljudi.
0.68889498710632s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?